-
Deutsch (German)
-
English
-
Español (Spanish)
-
Français (French)
-
Українська (Ukrainian)
-
Albanian
-
Čeština (Czech)
-
Português (Portuguese, Portugal)
-
Русский (Russian)
-
العربية (Arabic)
-
Bosnian
-
简体中文 (Chinese (Simplified))
-
Hrvatski (Croatian)
-
Magyar (Hungarian)
-
македонски
-
فارسی (Persian)
-
Polski (Polish)
-
Română (Romanian)
-
српски (Serbian)
-
Türkçe (Turkish)
Признавање на здравствена професија во Баварија
Дали имате професионална квалификација во една од следниве здравствени професии од странство и сакате да работите во Баварија?
- Технички асистент за анестезиологија (ATA)
- Диететичар
- Работен терапевт
- бабица
- Логопед
- Масерка и медицинска бања / Масерка и медицинска бања
- Медицински технолог за:
- Функционална дијагностика (MTF)
- Лабораториска анализа (MTL)
- Радиологија (MTR)
- Ветеринарна медицина (MTV)
- Итна медицинска помош
- Техничар во операциона сала (OTA)
- Ортоптист
- Фармацевтски технички асистент (PTA)
- Физиотерапевт
- Подијатар
Потоа ќе ги разгледаме вашите квалификации. Мора да ни поднесете апликација. Почнувајќи од 1 јули 2025 година, ние ќе бидеме одговорни за признавање на здравствените професии.
Онлајн апликацијата можете да ја најдете тука.
Дали имате прашања?
Ве молиме прочитајте ги нашите ЧПП (често поставувани прашања и одговори).
На крајот од веб-страницата ќе најдете и контролни листи, информативни листови, важни линкови и бесплатни понуди од советодавни центри.
Практикувањето или користењето на професионална титула во здравствената професија е регулирано во Баварија. Ова значи дека признавањето на професионалните квалификации е апсолутно неопходно за да се работи во оваа професија под соодветната германска професионална титула.
Компетентност за признавање на здравствена професија
Од 1 јули 2025 година, Баварската државна канцеларија за медицински сестри ќе биде одговорна за државно признавање на странски здравствени професии во Баварија.
Предуслов за постапката за признавање
Условите се:
- Сакате да работите во Баварија.
- Стекнале државна или државно призната професионална квалификација во соодветната здравствена професија во вашата земја на потекло.
- Можете да ги докажете вашите обуки/професионални квалификации со диплома.
- Можете да ја работите професијата без ограничувања во вашата земја на обука.
Кои документи треба да ги поднесам?
Сите информации можете да ги најдете во нашата леток, формулари и документи што постојано ги ажурираме.
Ве молиме имајте предвид:
Вашата соработка е од суштинско значење за да можеме да ја обработиме вашата апликација без одложување. Ве молиме испратете ни ги сите потребни документи во целост . Доколку недостасуваат некои документи, нема да можеме да ја разгледаме вашата обука. Доколку недостасуваат некои документи, ќе ве известиме. Ве молиме одговорете ни и испратете ни ги недостасувачките документи што е можно поскоро.
Општа постапка
- Вие поднесувате апликација
Можете да ја поднесете вашата апликација онлајн или по пошта. Откако ќе ја примиме вашата апликација, ќе добиете потврда од нас.
Доколку сè уште недостасуваат некои документи, обично веднаш ќе добиете порака од нас. Ќе ве информираме кои документи треба да ги доставите.
- Преглед на апликацијата
Ќе ја разгледаме вашата апликација врз основа на вашите документи.
Откако документите ќе бидат комплетни, ќе провериме дали постојат значителни разлики во содржината или времето помеѓу вашата странска професионална квалификација и германската квалификација во соодветната здравствена професија.
Исто така, разгледуваме документи за вашето професионално искуство и вашата обука/понатамошно образование во соодветната област.
- Известување за одлука
Ќе добиете известување штом ќе заврши прегледот на вашите документи.
Доколку не можеме веднаш да ги сметаме вашите професионални квалификации за еквивалентни, можете да ги надоместите разликите. Генерално можете да изберете помеѓу период на адаптација и тест за знаење/способност.
Под одредени околности, можете да се откажете од проценката за еквивалентност. Во овој случај, ние нема детално да ги разгледаме вашите завршени теоретски и практични часови. Исто така, нема да го земеме предвид вашето професионално искуство и континуирано образование/обука доколку се откажете од проценката за еквивалентност. Ќе разгледаме само:
- Дали ја завршивте вашата обука?
- Дали е наведена референтната занимање (ниво на квалификуван работник)?
- Дали имате неограничен пристап до вработување во вашата земја на потекло?
- Дали доставените докази се веродостојни? Ако се откажете од проценката за еквивалентност, сепак мора да докажете дека имате еквивалентно ниво на знаење во однос на германското образование. Ова обично бара од вас да завршите мерка за адаптација.
Имате избор: Можете да изберете помеѓу тест на знаење (или, ако сте од ЕУ/ЕЕА/Швајцарија, тест за способност) и период за адаптација.
Информации за условите и последиците од откажувањето може да се најдат во нашиот информативен лист „Откажување од проценка на еквивалентност“ .
- Лична соодветност
Доколку нема значителни разлики помеѓу вашата обука и стручната обука во Германија, или доколку значајните разлики се целосно адресирани, ќе ја процениме вашата лична соодветност. За ова, ќе ни треба вашиот кривичен досие и лекарско уверение. Исто така, ќе провериме дали ги имате потребните вештини за германски јазик.
Како дел од процесот на признавање во Баварија, обично мора успешно да положите специјалистички јазичен тест за да ги докажете вашите специјалистички јазични вештини.
Сите информации за полагањето на специјалистички јазичен испит и како да се регистрирате можете да ги најдете тука . - Сертификат
Штом ја потврдиме вашата професионална и лична соодветност и откако ќе бидат комплетирани сите придружни документи, може да се издаде сертификат за овластување за користење на професионалната титула на соодветната здравствена професија.
Од овој момент па натаму, тие имаат ист правен статус како и дипломираните студенти по германски јазик.
Време на обработка
Се стремиме да ги обработиме сите апликации што е можно побрзо.
Во зависност од законската основа, ќе одлучиме за вашата комплетна апликација најдоцна во рок од три или четири месеци.
Важно: Рокот започнува да тече дури откако ќе ги примиме сите документи во целост.
Рокот може да се продолжи еднаш во оправдани случаи.
Забрзана постапка за квалификувани работници
Кандидатите не можат да аплицираат за забрзана постапка за квалификуван работник. Само работодавачот може да го стори тоа.
Тој мора да ја поднесе апликацијата до Централната канцеларија за имиграција на квалификувани работници (ZSEF) .
Откако ќе започне забрзаната постапка за квалификуван работник, ZSEF ни ја поднесува апликацијата за признавање на странската професионална квалификација (време за обработка максимум два месеци).
Информации за оваа постапка може да се најдат тука и на веб-страницата на ZSEF .
Цена
Постапката чини пари. Ви наплаќаме надомест од 40 до 70 евра.
Дополнително, сертификатот чини 40 евра.
Има и трошоци за преводи, а можеби и за сертификати. Доколку треба да завршите мерка за адаптација, ќе се појават дополнителни трошоци за курсот за адаптација/тестот за знаење/тестот за способности, а можеби и за подготвителен курс. Ќе се наплатат дополнителни трошоци доколку треба да ја повторите мерката за адаптација.
Забелешка : Достапни се можности за финансирање. Доколку сакате да аплицирате за финансирање, мора да го направите тоа ПРЕД да ни поднесете апликација. Ве молиме погледнете ги нашите ЧПП и нашиот информативен лист .
Онлајн апликацијата можете да ја најдете тука.
информации
- Преглед на мерките за прилагодување на давателите на услуги – информации што треба да се следат
Форми
- Медицинско уверение
- Полномошно
- Изјава за преземање на трошоците
- Само ако не е потребна онлајн апликација
Тука можете да ја најдете апликацијата во хартиена форма
летоци
Информации што треба да се следат
Општи информации
- Признавање во Германија – Информации за професионално признавање
- Направи го во Германија – Сојузната влада
- Признавање на странски професионални квалификации
- Информативен портал за странски образовни квалификации
- Информативен портал за странски професионални квалификации
- NAVi – Мрежа за работа и разновидност во регионот Минхен
Целна група: Претпријатија и компании, како и окрузи и општини во Минхен и околината.
Содржина и цели: NAVi Минхен ја поддржува интеграцијата на квалификувани работници од странско потекло на пазарот на трудот со цел создавање рамка за „добредојде од еден извор“.
NAVi промовира соработка меѓу луѓе од областите на квалификувани работници, бизнис и интеграција. - База на податоци за преведувачи
- Покривање на трошоци/грант за признавање
- Централна канцеларија за имиграција на квалификувани работници
- Координативен и советодавен центар за професионално признавање
Совет за признавање
Централните прописи може да се најдат во следните професионални закони и прописи:
- Закон за анестезиолошки и хируршки асистенти (ATA-OTA-G) и
- Уредба за обука и преглед на анестезиолошки и хируршки асистенти (ATA-OTA-APrV)
- Закон за диететски асистенти (DiätAssG) и
- Уредба за обука и испити за диететичари (DiätAss-AprV)
- Закон за работни терапевти (ErgThG) и
- Уредба за обука и испит за работни терапевти (ErgThAPrV)
- Закон за акушерство (Евр.) и
- Уредба за студии и прегледи за акушерки (HebStPrV)
- Закон за професијата логопед (LogopG) и
- Правилник за обука и испити за логопеди (LogAPrO)
- Законот за професии во Монтана (MTBG) и
- Уредба за обука и испити за магистратура по моторни возила (MTAPRV)
- Закон за итна медицинска помош (NotSanG) и
- Уредба за обука и испити за итни болничари (NotSan-APrV)
- Закон за професијата ортопт (OrthoptG) и
- Уредба за обука и испити за ортопти (OrthoptAPrV)
- Закон за професијата фармацевтски технички асистент (PTAG) и
- Уредба за обука и испити за фармацевтски технички асистенти (PTA-APrV)
- Закон за масери и физиотерапевти (MPhG) и
- Уредба за обука и испити за физиотерапевти (PhysTh-AprV)
- Закон за професијата подијатар (PodG) и
- Уредба за обука и преглед на подијатари (PodAPrV)
„Најчесто поставувани прашања“ се однесуваат само на барања за признавање на здравствени професии што можат да се поднесат до Баварската државна служба за медицински сестри од 1 јули 2025 година.
Баварска државна канцеларија за медицински сестри
Оддел 1
Милдред-Шил-Стрит. 4
92224 Амберг
Телефонска точка: +49 9621 9669-4545
Пон., вт. и чет. 10:00-12:00
Среда 14:00-16:00 часот