Important pentru traduceri:

  • Traducătorii trebuie să fie autorizați oficial și să depună jurământ fie în Republica Federală Germania, fie în UE / SEE / Elveția, fie într-o țară terță (non-UE, non-SEE, non-elvețiană).
  • Pentru traducătorii care nu sunt autorizați și jurați în mod oficial într-o țară terță: Aveți nevoie de o confirmare a faptului că traducerea este completă și corectă:
    Această confirmare trebuie să provină de la un traducător care este autorizat de stat și a depus jurământul în Republica Federală Germania, UE / SEE / Elveția.
    Un traducător/interpret dintr-o țară terță care a fost confirmat ca fiind demn de încredere de ambasada respectivă este echivalent cu un traducător/interpret autorizat de stat și a depus jurământul.

Aici veți găsi traducători care sunt traducători jurați în Germania.