- Deutsch (Njemački)
- English (Engleski)
- Español (španjolski)
- Français (Francuski)
- Українська (Ukrajinski)
- Albanian (Albanski)
- Čeština (češki)
- Português (Portugalski (Portugal))
- Русский (Ruski)
- العربية (Arapski)
- Bosnian (Bosanski)
- 简体中文 (Kineski (pojednostavljeni))
- Hrvatski
- Magyar (Mađarski)
- македонски (Makedonski)
- فارسی (Perzijski)
- Română (Rumunjski)
- српски (Srpski)
- Türkçe (Turski)
Priznavanje specijalista/specijalista za njegu u Bavarskoj
Ona Imate stručnu kvalifikaciju specijalista za njegu iz inozemstva i željeli biste raditi u Bavarskoj? Zatim moramo provjeriti vaše kvalifikacije. Od 1. srpnja 2023. odgovornost za postupak priznavanja bit će u nadležnosti Bavarskog državnog ureda za njegu (LfP). Postoje različiti zahtjevi za postupak. Proces slijedi određenu strukturu. Postoje dva moguća ishoda u procesu: ili se vaša kvalifikacija priznaje kao ekvivalentna ili morate izvršiti kompenzacijsku mjeru . Postupak je povezan s troškovima . Odgovaramo na vaša pitanja u našem FAQ-u . Dokumentacija za prijavu i daljnje poveznice na postupke i ponude savjeta, kao i pravne osnove nalaze se u nastavku. Kontaktirajte nas ako imate dodatnih pitanja.
Prijelazno razdoblje za obavijesti prema starom zakonu (Zakon o sestrinskoj skrbi / Zakon o gerijatrijskoj skrbi):
Podnositelji zahtjeva s odlukom okružne vlade prema staroj pravnoj osnovi Zakona o sestrinstvu ili gerijatrijskoj skrbi općenito mogu završiti mjeru prilagodbe (provjera znanja / provjera sposobnosti / tečaj prilagodbe) nakon 31. prosinca 2024. i dobiti odgovarajuću potvrdu o dopuštenju. Odgovarajući pravni propis nalazi se u članku 66.a Zakona o medicinskim sestrama. Kako bi se potvrde o priznavanju i dopuštenju dobile što je prije moguće, podnositeljima zahtjeva se toplo preporučuje da podnesu sve preostale dokumente što je prije moguće i dovrše odgovarajuću mjeru prilagodbe. Ako imate bilo kakvih pitanja, obratite se lokalnoj upravi okruga.
Aktualne informacije o prijevodima dokumenata iz trećih zemalja:
Od sada općenito više nisu potrebni njemački prijevodi za konačne diplome i profesionalne licence iz trećih zemalja na izvornim jezicima engleskom, španjolskom, francuskom i portugalskom . Imajte na umu da se ovo odnosi samo na gore navedene dokumente (diploma/svjedodžba o stupnju/diploma i profesionalna licenca/profesionalna iskaznica/dokaz o registraciji) i za gore navedene jezike. Za sve druge dokumente i jezike i dalje je potreban njemački prijevod. Naše informativne tablice će se odmah revidirati.
Ubrzani proces kvalificiranih radnika :
Medicinske sestre ne mogu se prijaviti za ubrzani proces KV radnika. To može samo poslodavac. Zahtjev mora podnijeti Središnjem uredu za useljavanje kvalificiranih radnika (ZSEF). Nakon što započne ubrzani proces kvalificiranog radnika, ZSEF podnosi zahtjev za priznavanje inozemne stručne kvalifikacije Državnom uredu za njegu Bavarske. Informacije o ovom postupku možete pronaći ovdje i na stranicama ZSEF-a .
Priznanje za pomoćnika njegovatelja:
Jeste li završili jednogodišnji tečaj za njegu i želite biti priznati kao pomoćna medicinska sestra u Bavarskoj? Zatim podnesite zahtjev vladi Gornje Frankonije .
Priznavanje daljnjeg (stručnog) usavršavanja iz inozemstva:
Ako imate pitanja o priznavanju daljnjeg specijalističkog usavršavanja koje ste završili u inozemstvu, obratite se Bavarskom bolničkom društvu. Adresa e-pošte je:
putem@bkg-online.de
Priznavanje daljnjeg osposobljavanja/ studija u području upravljanja ustanovama, upravljanja uslugama njegovatelja, praktičnih uputa ili gerijatrijske psihijatrijske skrbi i podrške (jednake kvalifikacije prema AVPfleWoqG §§55,57 ili §58):
Odgovorno tijelo za daljnje usavršavanje prema AVPfleWoqG je Udruga medicinskih sestara Bavarske (VdPB). Prijavu za postupak priznavanja možete podnijeti online ovdje:
_
_